Oliver Stone's first film was this unpleasant but fascinating and clever thriller, which blurs the line between dreams and reality in a way that would later become very popular in the "Nightmare On Elm Street" films. The film is technically unpolished, with a crummy look and often inept editing. But it is also a disturbing experience that offers no easy redemptions, and as such it is recommended especially to people who enjoy films like "Alice, Sweet Alice". (**)
一个电视(🧣)台摄制组来到萨利姆镇(zhèn ),对当地治安官布里奇(苏利`厄那 Sully Erna 饰)进行(🔀)采访。与此同时(🔢),警官戴夫(乔伊`费(fèi )通 Joey Fatone 饰(⬆))和同事丹西在巡(🔸)逻途中,发现某户人家五口人遭到残忍杀害,现场只有一个披着红色(🚩)斗篷的小女孩存活。戴夫向警局通报情况,接下来由丹西陪伴小(xiǎo )女孩,他则(zé )一...
大佑说,这残了(le )的小子(📥)小心一点,如果让我撞见他就一把捏死他。
初春的天气,温暖的室内,凉水拍到脸上(🐳),有令人惊喜的醒神(🔷)效果。
张采萱看出她的心思,担忧是假,看戏是真。若是吴氏(shì )知道张全富是因为要付她一笔银子才如(rú )此,还有没有这个兴致?
盖瑞(塔哈·拉(🎹)希姆 Tahar Rahim 饰)年(nián )轻有为,身为一名核电站工作人员,他必须奋战在核(🧘)辐射最为强烈的(🥛)第一线,而和他一起工作的,都是(shì )一些毫无情趣的(💩)大老爷们儿(ér )。一次偶然中,盖瑞(ruì )遇见了名为卡(📔)罗尔(蕾雅·赛(sà(🍒)i )杜 Léa Seydoux 饰)的女子,卡罗尔的魅力(⬅)和温柔(🔖)为盖瑞枯燥坚硬的生活(huó )带来了一丝清新的气息。
Dans la région de Marseille, Me Sarret, un avocat retors et beau parleur, organise de brillantes escroqueries à(👖) l'assurance avec la complicité de deux sœurs allemandes devenues ses maî(🥕)tresses. Le réalisateur s'inspire d'un livre retraçant un fait divers réel pour composer un film à la mise en scène précise, entre humour noir et réalisme glaçant.
In the 1920s, a man in black rides into a small Southern town to visit retribution upon the citizens who have strayed from the path of righteousness and religion. He does this, of course, by killing them in various bloody ways.
宣统三年,偏僻小山村(cūn )的穷孩子来喜见到本村大太监小德张“衣锦还乡”,心生羡慕。尽管母亲(归亚蕾 饰)不忍,却还(😃)是在父亲((🐉)林正英 饰)的劝(quàn )说下对儿子进行净(🥓)身(🥗)送入宫中,以求全(🎡)家得以温饱。成年后的来喜(xǐ )(莫少聪 饰(shì ))并没(🔉)有如预期(qī )一样丰衣足食,不久(🥄)民国推翻了满清,宫内的太监都不能留下。来喜(xǐ )来到戏班拜班主(洪金宝...
视频本站于2024-12-25 09:12:24收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。Copyright © 2009-2025